FCC Behind the Scenes

各種イベント情報

ちょっとうるっときた、クリスマス・パーティの受講生代表スピーチ

2017.12.19

こんにちは。

阿津坂です。

 

先週の週末は本当に寒かったですね!

12月でこんなに雪が降るのはなかなか珍しいんじゃないかと思います。

 

さて、そんな寒い中に100名の参加者で盛り上がったのが、12月16日(土)に行われたFCCのクリスマス・パーティでした。

詳しい様子はこちらで

http://www.fcc-english.co.jp/event/party-2017/30589

 

多いに盛り上がったクリスマス・パーティなのですが、個人的にちょっとうるっときたのが相原加奈子さんによる受講生スピーチ。

チャットルーレットに参加されるようになって、いろいろお話する機会ができたのですが、ロビーで真摯な姿で英語に取り組んであるのをよく見かけていました。

一時期、思うように英語が伸びずに思い悩んでいた時もあったようですが、最近はだいぶ自信もついて来られた様子。

それがはっきり目に見えてわかったのが今回のスピーチでした。

「あんなに控えめで、『私なんか……』という言葉がよく口をついて出ていた方が、あんなにしっかりと前を向いて堂々と英語でスピーチができている」ということに、本当に素晴らしいなと感動しました。

後でお話を聞くと、お仕事の合い間にずっとスピーチの練習をしていたそうです。

 

パーティでは、スピーチの内容が全部まではわからなかった、と仰る方もいらっしゃったので、お願いしてデータをいただきました。

パーティに参加された方も、参加されなかった方も、ご参考にどうぞ♪

 s_IMG_8766

Good evening, everyone. It’s good to see you all here at the FCC X’mas party. I’m Kanako Aihara, and I’ve been studying English at FCC for about 5 years. I’m a little bit nervous, but this is a good chance to give a speech, so I want to enjoy such a precious opportunity. Today I’d like to talk about 2 topics. First is about the process of my motivation for English changing as time. Second is that I’ll express my gratitude.

First of all, let me recall the beginning of my English life at FCC. Basically, I’m indecisive, but when I read FCC’s Website, I made a snap decision. I’m now 100% sure that my decision has not been wrong. I still remember the time I took a class for the first time. I was so nervous, and I couldn’t speak English at all. I wanted something that made me enthusiastic and released my stress from work, and I had been interested in English, so I just concentrated on studying. So, my motivation was to have a nice hobby.

As I gradually improved my English skills for the first few years, I came to enjoy learning, but I couldn’t still have enough conversation in English. Every time I came to FCC, I watched students talking with teachers in English. I really wanted to enjoy talking with teachers and people from other countries in English. That’s the second purpose and motivation. I started participating in some FCC events like speaking café, English volunteer work, and chat roulette, because I realized I had to speak English to improve. Since Mr. Akamine told me that I might as well participate in chat roulette at least 100 times, I’m setting myself a target of 100 times. After reaching my goal, I expect something will change. Now I continue to learn English even more enthusiastic and passionate than before because I live English. In addition, my goal has changed. Of course, I want to enjoy talking with teachers in English. Furthermore, I’d really like to be fluent in English and use it at work in the future. I don’t know If I’ll be able to achieve my goal, but I intend to keep on making efforts to achieve my goals going forward. I believe slow and steady win the race. Thus, my motivation for English has completely changed.

What has supported and stimulated me are the FCC teachers, staff, and friends learning together, so I want to express my gratitude. First, thank you teachers. I’ve improved little by little because of you. They showed me the fun of learning English. Also, I want to thank the FCC staff, 赤峰さん、荒牧さん、平井さん、川村さん、and 阿津坂さん. They encourage me to set a goal and continue to study by advising and giving us many kinds of events. Moreover, thank you friends. I’ve made friends through chat roulette and classes. Their efforts toward each person’s goals and existence of friends stimulates me to learn and I’m having an enjoyable time at FCC.

To sum up, thanks to the support, kindness, and stimulation from many people, I’m encouraged to aim to improve my English skills more positively, and in the end I got a new dream. I deeply appreciate your gracious support.

It’s time to stop talking.

Finally. Merry Christmas and Best Wishes for a happy new year.

Thank you very much.

 

トップへ戻る

“まじめ”で”厳しい”福岡の英会話スクール(ビジネス英語・TOEIC・IELTS)
FCC┃福岡コミュニケーションセンター
〒812-0013 福岡県福岡市博多区博多駅東2-5-37 博多ニッコービル5F
TEL:092-474-2234
Copyright(c) 2013-2018 Fukuoka Communication Center. Allright Reserved.